Autor: Jandy Nelson
Pôvodný
názov: I’ll
Give You the Sun
Počet
strán: 351
Vydavateľstvo: SLOVART
Rok
vydania: 2015
Noe a Jude sú dvojčatá, ktoré majú v čiarach
na dlani toľko žiarlivosti, že by im stačila na zničenie desiatich životov. On so
sebou všade nosí skicár, chce sa dostať na umeleckú školu a nerozumie si s otcom.
Ona dokazuje matke, že je jedno z tých
dievčat, číta z babkinej biblie a závidí bratovi.
O tri roky je všetko inak.
Noe vymetá večierky a skáče z útesov.
Jude bojkotuje chalanov a chodí na vysnenú školu svojho brata. Ich matka
je mŕtva a otec rieši neriešiteľný problém, pri ktorom si zodiera topánky.
A kým sa dvojčatá nerozprávajú, nič nie je tak, ako má byť.
(tá prvá fotka celkom nezachytáva tú farbu, jak keby som ju dakde v pivnici fotila... teda, všetky sú také, asi by som na svojej práci s foťákom fakt mala zapracovať)
Môj
názor na knihu:
Túto knihu som mala dlho v hľadáčiku, za
čo patrí vďaka Andy a jej skvelej recenzii :) Potom sa to zbehlo rýchlo, presvedčili ma najmä dobrá zľava a poukážky,
a do pár dní od kúpy bola kniha prečítaná a ja som sa len ťažko
vracala do reality.
A pritom to vôbec nie je fantasy príbeh.
Kniha je na výšku trošku väčšia (seriózne, vo
väčšine poličiek mám knihy rovnakej výšky, ale v jednej mám dokopy aspoň 8
rôznych výškových stupňov, a Dám ti aj slnko tvorí jeden z nich :D), má peknú obálku (i keď to „Autorka rovnakého kalibru ako John Green,...“ si mohli
odpustiť, povedala by som, že toto je oveľa väčší kaliber) a vzadu anotáciu
s nejakými citátmi. Hej, mám doma len pár nových kníh od Slovartu, ale
stále nejako nechápem tomu dole na zadnej strane? :D
Inak, farby (žltá, červená a čierna) mi
úplne pripomínajú Zabi svojho šéfa,
pričom to sú dve odlišné vydavateľstvá :D
Kniha má dve línie (Neviditeľné múzeum a História
šťastia), ktoré sa striedajú. Sú rôzne dlhé, na začiatku každej je okrem kresby
aj meno dvojčaťa, z ktorého pohľadu sú napísané, a vek. Úplne na
začiatku sú vyjadrenia z recenzií (nikdy predtým som sa s niečím takým
nestretla, ale mám pocit, že nie som veľký fanúšik... takého niečoho), knihy, ktoré
by sa čitateľovi mohli páčiť (súhlasím so Chboskym) a venovanie, pod
ktorým sú citáty od rôznych osobností.
Najviac ma zaujalo a očarilo to spracovanie
vo vnútri: Noeho kapitoly sú celé zafŕkané farbami, vidno ťahy štetca, dokonca
sa nájde aj celá čierna strana, na ktorej je písmo biele, no proste, paráda.
Uňho to je skoro na každej strane, u Jude sa niečo podobné vyskytuje oveľa
zriedkavejšie: sú to akoby povytrhované strany z riadkovaného zošita, resp.
nejaké „ručne písané“ odkazy.
Príbeh je na striedačku rozprávaný z perspektívy
Noeho a Jude. On rozpráva svoj príbeh ako trinásť, resp. štrnásťročný, ona
ako šestnásťročná. Skvelo sa dopĺňajú, on vysvetľuje skôr počiatky konfliktu
medzi nimi, čo bolo predtým, ako ich mama zomrela, ona rozpráva o tom, čo
bolo potom, ako sa zmenili. Čím ste bližšie ku koncu, tým viac sa prepájajú, až
príde na veľké rozuzlenie. Musím povedať, že mne osobne sa lepšie čítali
Judeine kapitoly, a to asi hneď pre viacero faktorov, ku ktorým sa ešte
dostanem.
Kniha začína trinásťročným Noemom, ktorý
zisťuje, že je gej. Jeho kapitoly sa točia okolo maľovania, jeho nového suseda
Briana, ku ktorému cíti viac ako ku kamarátovi, a problémoch v manželstve
jeho rodičov. Judeina kapitola začína pohľadom na jej sochu, zlepenú po tom, čo
ju duch jej matky rozbil, rozhovormi s duchom jej už mŕtvej babky a rozhodnutím,
že ďalšiu sochu musí vytvoriť z kameňa.
A tak sledujeme rok v živote Noeho,
ktorý sa končí tragédiou, a niekoľko týždňov v živote Jude, ktoré sa
končia, dá sa povedať, novým začiatkom :)
Dvojčatá boli trošku strelené, každé svojím
spôsobom. Viac som si obľúbila Jude, možno aj preto, že je mi vekovo bližšia.
Alebo preto, že sme malý rovnaký love
interest, lebo to vám poviem, normálne mi stačí tak štyri a pol riadka
na zamilovanie si postavy, ale pri Oscarovi to muselo byť ešte menej :D Briana
som si až tak nezamilovala, ale bol v pohode. Guillermo bol úplné
zlatíčko. Ich rodičia boli miestami kus divní, ale páčilo sa mi, koľko miesta
dostali (predsa len, každý sme svojím spôsobom divný).
Vedľajšie postavy v tejto knihe sa mi
uložili do pamäti oveľa viac ako inokedy, každý mi prišiel, že tam bol naozaj
potrebný, každý mal nejakú úlohu, nesplývali do jedného.
Proste, keď ste na to doteraz neprišli, tak tá
kniha sa mi fakt sakra páčila a Jandy Nelson nemám asi čo vytknúť :D
Všetko bolo písané v prvej osobe
prítomného času z pohľadu toho-ktorého dvojčaťa, teda mojím najmenej
obľúbeným štýlom, a hádajte čo?! Nemalo to chybu.
Bolo to skvelé.
Noeho príbeh bol ozvláštnený tým, ako on
vnímal svet vďaka umeniu. Hocikde v texte mohlo byť v zátvorke niečo
ako (Dvojčatá: Noe sa pozerá do zrkadla,
Jude zo zrkadla, portrét, autoportrét).
Scény boli opisované tak, akoby ich maľoval. Pri ňom som mala tiež oveľa viac
pocit, že to bolo napísané akoby „prúdom vedomia“, proste, fakt zachytené jeho
myšlienky.
U Jude bol zase text prerušovaný
múdrosťami z biblie jej babky, ku ktorým sa často aj vyjadrovala.
Ak sa chcete vyhnúť chorobám,
noste vo vrecku cibuľu.
(Súhlas. Opatrnosti nikdy nie je nazvyš.)
A každá kapitola sa začínala vetou akoby
namaľovanou rukou ^.^ V obidvoch častiach ste tiež mohli nájsť veľa
odkazov na svet umenia, tak som sa občas potešila, keď som niečo poznala :D Priznávam,
že som to čítala tak dávno, že dnes poobede som strávila niekoľko hodín
listovaním a čítaním si niektorých častí, ale si myslím, že aj s knihou
čerstvo v pamäti by som nevedela nájsť nejaké väčšie chyby, snáď okrem
tých preklepov, no ale čo, prežijeme, nie? :D Najmä, keď je kniha dobrá :)
Jude sa prisunie, až sa dotýkame plecami. To sme my. Naša
póza. Sardinky v konzerve. Takto sme dokonca aj na snímkach z ultrazvuku,
keď nás mama čakala, a v tej póze sme boli aj na kresbe, ktorú včera
roztrhal Fry. Na rozdiel od väčšiny ľudí sme boli spolu od prvých buniek, spolu
sme prišli na svet. Preto nikto nezbadá, že Jude rozpráva aj za mňa, že vieme
hrať na klavíri iba štvorručne, a nie každý zvlášť, preto si nemôžeme
strihnúť, lebo sme ani raz za trinásť rokov nezvolili každý inak. Dvakrát
kameň, dvakrát papier, dvakrát nožnice. Ak nás nekreslím v tejto póze, tak
len ako polovičných ľudí.
***
Stále je to ľahkomyseľný idiot, áno, ale vyzerá dosť
dobre, keď sedí na motorke v tento slnečný zimný deň. Chalanov ako on by
nemali púšťať na motorky. Mali by sa povinne pohybovať na skákacích tyčiach
pogo alebo ešte lepšie, na loptách. Žiadny fešák by nemal rozprávať s anglickým
prízvukom a ešte aj jazdiť na motorke.
Nehovoriac o koženej bunde a super tmavých
okuliaroch. Fešáci by mali nosiť iba dupačkové pyžamá.
Júúúj, som strašne rada, že sa ti kniha páčila! A moja recenzia nie je nič v porovnaní s tou, akú napísal Erik zo slovartu! ♥
OdpovedaťOdstrániťAj ja som rada, rovnako jak za všetky knihy, ktoré som si kedy vďaka tebe prečítala ^.^
OdstrániťTá Erikova recenzia je... neuveriteľná. To je jak pokračovanie tej knihy. Ten štýl, ktorým píše, proste, wow.
Úžasná recenzia, veľmi sa mi páči štýl, akým si ju napísala. Obnovila si mi spomienky na túto knihu, ktorú som ja čítala ešte minulý rok v jeseni. :) Do bodky si to vystihla a teší ma, že sa ti páčila rovnako ako mne. Tie ilustrácie sú naozaj prekrásne a celý príbeh úžasne dopĺňajú. :) Rozhodne stoji za prečítanie, dokonca aj moja mamka po nej siahla a to už je ozaj iná veková kategória - bola spokojná. :D :)
OdpovedaťOdstrániťAww, ďakujem ^.^
OdstrániťRozmýšľam, že The Sky is Everywhere si kúpim hneď, ako tu u nás vyjde, lebo nad týmto tu som dlho váhala, no Jandy ma presvedčila, že proste stojí za to!
Wow, tak to je skvelé! :D Ja by som asi ani moju sestru na to nepresvedčila, nieto mamu :D Ale musím povedať, že čítanie mám skôr po ocovi :D